holy stream floats my palace. 神泉扶明宫。

Holy stream floats my palace. 神泉扶明宫。

朋友, 千山鸟飞绝,你我肩担重任,捍卫地球家园。朋友,万境人踪灭, 你我视前途如畏虎,复明的花园日播花开。朋友,上帝在召唤,志异的天使和义人飞扬其上。 my friends, shoulder the world like the silent goat. my friends, bell rings for the forever and never seen glory.

molding the emerging Empire of China reset for 1109 years.

www.riveryog.biz

A determined mind. under God's shine in recent years after I broke my heart for a girl collegian in Nankai Univ., where I attempted to gain a master degree several years ago. in office I was set idle and most of time now spending on my site building and the business to push democracy in China.

more of my profiles at:

From baby beside Yangtze river

in this photo: such a grand relax with my best beloved baby son, warren zhu, hope of China and God of universe, just before i was sent to Zhudajiu, my hometown and trapped in asylum again soon after arriving the village where my grand dad just passed by.

I graduated from Nankai Univ., Tianjin, the twin tower of Beijing, Capital China, majoring Philosophy. I ran into the blizzard of 6.4, a students activism happened in Tiananmen Square back to 1989 among world decay of Communism. I love the enthusiasm people shown in the eventful tumor of decades' resent and redemption national wide under tyranny of fake faith or Atheism, and recognized that’s real source of life as well as of society itself. From then on I always see a different way for common Chinese people for their right unalienable. Unfortunately exactly the viewpoint freed hinders any promotion among my career ladders, which almost totally under control by bureaucracy in the dictating nation. I now almost full free of any routine tasks to make a living: I was offered about 1000 rmb (¥1800 since Mar 2011) to be idle all time at office. I enjoy my fate to witness democarcy process growing in China, on this once glory bounded shattered soil and land.

—— A piece of autobiography from benzrad 朱子卓, my web publish elsewhere.

眸子的星芒浮于薄霭

厌倦的兽眼阴雨里低低沉吼

你在清贫中呆的太久了

你分不清月色的石子和清癯的星

—— benzrad‘s poem during his campus (1987-1991) in Nankai Univ, Tianjin, China.

朱子卓南开大学(1987-1991)的诗作